电话|TEL: 17895924819  
 
 




 


厦门蝶轩翻译服务有限公司

QQ:2367693910
QQ:3340673589

E-mail: salestrans@sina.com

电话|Tel:17895924819

地址|ADD:厦门市湖里区日圆二里
2号1928

 
 
 

本地化服务 Local service

  蝶轩翻译

 

一、软件本地化 Software Localization

建立最严谨的流程管理与品质管理体系。

     蝶轩的软件本地化团队拥有多年的实务经验,我们的本地化部门由熟知客户需求的项目管理专员、具有丰富经验的专业翻译师及审稿员组成,他们同时也熟悉各种软件工具。本地化业务的客户包括本地化产业的全球领袖,由此逐步建立了最严谨的流程管理与质量管理体系。

软件本地化包括层面 Software Localization Involves
      软件本地化是一种综合性技术,融合软件工程、翻译技术和电子出版等多重知识。一般而言,包括以下多个层面:
01 准备本地化工程专用工具(Preparing)
02 检查本地化工程要处理的档案(Checking)
03 撷取并重复利用软体/档案的本地化资源(Leveraging)
04 产生字数统计内容(Word Count)
05 产生本地化术语表(Glossary)
06 配置编译环境(Build Environment)
07 校正翻译的资源文件 (Validating)
08 调整翻译的用户界面控件位置和大小(Resizing)
09 编译本地化软件和在线说明文件(Compiling)
10 对编译后的本地化软件和在线说明执行完整性检查(Sanity Check)
11 修正测试工程师报告的缺陷(Fixing bugs)
 
      凭藉我们在项目管理及翻译上的专业经验,经过多年的努力与深耕,软体本地化团队已获得许多客户的肯定,完成许多国际知名厂商的软体本地化项目。
 
 
 
 
二、桌面排版
 
     多语言 DTP (Desktop Publishing) 和桌面排版服务,能够胜任 PC 机或苹果 (Apple) 上的众多图形图像软件和排版软件,包括 FrameMaker 、 PageMaker 、 InDesign 、 QuarkXpress 、 Illustrator 、 Freehand 、 CorelDraw 、 MS Word 、 Powerpoint 等,可有效处理各种源文件,如利用 Framemaker 、 Pagemaker 、 Quark 、 InDesign 、 Illustrator 、 Photoshop 或 MS Word 等工具生成的文件,在翻译之后根据中国市场的独特要求重新排版或者按照客户要求进行排版,也可为客户提供针对本地市场及海外市场的多语种 DTP 和桌面排版服务我们为您准备了千万种字体经验丰富的排版人员满足出版印刷、各种文件格式比您更挑剔的眼睛审视美观。

      蝶轩翻译公司擅长InDesign排版:

1、可利用Adobe最新推出的高端排版工具——Adobe InDesign CS 3.0.1设计制作外观精美的作品;

2、可利用InDesign处理客户提供的原文件,利用Trados进行转换,然后进行翻译,重新设置排式和字体,

3、可在客户提供的PDF文件或硬拷贝的基础上电分、提取图片、设置排式和字体,最终制作出与硬拷贝或PDF风格一致且符合客户要求的文件。

桌面印刷及字体:公司桌面排版技术部门备有

1、上百种不同的亚洲字体(繁体字、简体字、日语字、韩语字、越南字、蒙古字、梵语字、维吾尔字、藏文字、克里尔字等等);

2、上千种拉丁文字体;

3、各种内码的字体针对日本、韩国客户索文采用GB1803的日语和韩语字体。选择中文字体和外文字体的最佳搭配,并可提供数字化文件(如原文件、PS文件或PDF文件)或印刷胶片。另外、PDF是电子文档的公开实用标准,无论采用何种应用程序和平台予以创建,PDF始终能够保存原始文档的所有字体、格式、颜色和图形信息,是多语言环境下进行无障碍沟通的理想工具。无论客户的要求是用于屏幕浏览,办公打印,还是用于印刷,而蝶轩翻译公司桌面排版部门始终能够提供满足众多需求的标准PDF文档。

      各个国家、地区或民族因文化和习惯不同,对于桌面排版(DTP)也有着各自的规则,索文翻译公司桌面排版部不是进行单纯的文字排列,而是力求根据客户需求体现该国的文化进行精益求精的排版。

      蝶轩翻译公司桌面排版部拥有众多高素质员工,专门的技术人员可以随时随地提供技术支持,解决多语言环境下可能出现的一切问题,同时配有文字专家提供专业的排版指导。例如,阿拉伯语排版和希伯来文排版必须采用阿拉伯语和希伯来文排版专用的排版工具,同时必须有阿语和希伯来语字体支持,在此基础上再由深谙阿拉伯语和希伯来语排版的DTP工程师来按照阿拉伯语和希伯来语的排列习惯和中东人的浏览习惯(从右至左)进行独具创新的桌面排版工作。此外,少数民族语言中的藏文排版和维吾尔语排版也是如此,必须采用藏文、维吾尔语专用的排版工具,同时有藏文字体和维吾尔字体的支持。

     蝶轩翻译公司桌面排版部能够将翻译、审校和桌面排版(DTP)完美融合在一起,以专业的技术完成各种项目。蝶轩翻译公司桌面排版部采用先进的记忆库工具,帮助长期客户大幅节省时间和成本。

DTP 关键词:
· FrameMaker排版、Quark排版
· Trados及MemoQ等专业化翻译工具
· 严密的DTP流程,精致的排艺;
· 擅长InDesign排版、FrameMaker排版、Quark排版;
· 先进的DTP工具;
· 按客户要求提供原文件、PS文件或PDF文件(字体内嵌,客户无需字体支持)
 
 

 

 

 



Copyright @ 2017 厦门蝶轩翻译服务有限公司 All Rights Reserved
邮件E-mail:salestrans@sina.com 电话:Tel:17895924819
地址:中国福建省厦门市湖里区日圆二里2号1928